Приведите примеры узуальных потенциальных окказиональных новообразований

1) Узуальные слова - обычные слова, зафиксир. в словарях.

Все новые слова делятся на потенциальн. и окказиональн..

2) Потенциальн. (potencio - сила) - существуют в языке скрыто, но при необходимости может проявиться в любой момент, т. к. создаётся по продуктивным словообразоват. моделям; заполняют пустые клетки словообраз. парадигмы; некоторые со временем становятся узуальными.

Сталин→|cталин-изм, сталин-ист, сталин-ец, сталин-ск-ий, сталин-к-а. Аналогично образ. потенциальн. слова с Троцкий, Путин, Тимошенко и др.

волк→|волч-онок, волч-ищ-е, волч-ин-а, волч-ок, волч-ишк-а, волч-иц-а, волч-их-а, волч-атин-а, волч-атник.

Аналогично образ потенциальн. слова с кабарга, косуля, манул, сайгак.

заезжатель, насилователь, перепеватель, благовеститель, внушитель, взыватель, вынашиватель.

3) Окказиональн. (okkazio - случайность) - образуются с отступлен. от словообразоват. моделей (вечные неологизмы, ad hoc - слова на случай, слова-экспромты, слова-метеоры).

Окказионализмы - яркое стилистическое средство у писателей.

Часто создаются по аналогии с изменен. производящ. основы (пра-чайники, Лопух-иад-а). Не входят в словари, не употребляются постоянно, живут и понятны только в контексте (ельцынята)

Эгологизмы - слишком субъективные, созданные личностью слова.

Неологизмы - слова, которые вскоре становятся обществ. достоянием.

Окказион. часто образ. при помощи аффиксоидов (корней, ставший суфф.: само (самолюбования, самокритика), теле).

Сращение: экономикадзе, музыкайф.

Графич. гибридизация: помУЧИТЬСЯ, ДЕМОНстрация,

Голофразис: как-нибудут

Окказиональн. словоформы - образ. там, где есть грамматич. запреты.

На улице было солнечно и лыжно. Распренаиталанлевейший.

Лексич. неологизмы 90-х: озвучить, беспредел, наличка, халява, теневик, путана, мобильник, ваучер, саммит, киллер, омоновец, прихватизация, нашизм; семантические неологизмы 90-х: совок, челнок, зачистка, разборка, обвал, облом, телка, наезд, париться, бандит, крутой.

23. Понятие основы. Виды основ. Отличие производящей основы от производной. Словообразоват. И морфемн. Анализ производных слов.

Основа - часть слова без флексий и формообразующ. суффиксов (-ть-, причастий (-ущ-, -ющ-) и степеней сравнения).

Производная основа не равна корню, непроизводная равна.

Для деривации важна производящ. осн. - это основа того слова, от которого образовано непосредств. данное слово (водопрод-н-ый←(водопровод); учитель-ств-о←(учитель).

Двойственная мотивация - когда можно выделить 2 производящ. основы.

пере-изда-ниj-э←(перезида)ть - суфф. способ

←(издание) - прист.-суфф. способ

Полный словообразоват. анализ

Пример: укрепление

1. производн./непроизводн. основа

2. производящ. основа

3. произв. аффикс и способ словообраз.

4. морфонологич. явления (чередов., усечен., наложен., интерфикс)

5. словообраз. значение

2. (укрепи)ть - берём соверш. вид

3. суфф. ениj (суффикс. способ)

4. усечение; чередование п/пл

5. отвлеченн. существит.

Полный морфемный анализ

Пример: укрепление

1. флексия и основа

2. все аффиксы и корнев. морфемы

3. варианты морфем

4. связ./свободн. корнев. морфема

3. креп/крепл; ениj/енье

либель-н-ича-ть←(либеральн)ый; плотнич-а-ть←(плотник, к//ч); раз-о-руж-ениj-э←(разоружить, усечен. и); охот-нич-ийᴓ←(охотник, к//ч); много-линей-н-ый←(много)(линий); бегᴓᴓ; с-ум-а-с-шед-ш-ий (а - флексия, ш -формообраз. суфф. прич. прош. врем.).

Таким образом, узуальнымиследует считать такие способы, которые находятся в центре словообразовательной системы и наиболее активно используются. К ним относят префиксацию, суффиксацию, постфиксацию, сложение, сращение, транспозицию и семантизацию.

В пределах таких способов, как суффиксация, постфиксация и сращение новых тенденций нет.

В пределах транспозиции чаще всего реализуется субстантивация, которая хорошо описана. Остальные способы либо не принимаются во внимание (Улуханов, 1996), либо переход в каждую из частей речи считается самостоятельным способом (Зарицкий, Мухаметова, 1990: адъективация, адвербиализация, прономинализация, препозитивация, конъюнктивация, партикуляция, интеръективация, а еще десубстантивация и реадъективация).

Когда Резвяся и Играя

Танцуют в небе голубом,

Одна из них подобна снегу,

Другая – рыжему огню,…

А третья льется, как простая

Громкокипучая вода,

Смеясь зовется (А. Левин. Суд Париса).

Когда Упал, ударившийся оземь,

Восстал опять, как древний Победил,

За ним возникло маленькое Тише,

Шепча свое опасное сказать

(А. Левин. Торжественное произнести).

Семантизация. Под семантизацией понимается любое изменение значения слова при сохранении звуковой оболочки.

Хорошо исследованы такие механизмы семантизации, как метафора, метонимия, синекдоха, апеллятивация (галифе, макинтош), ономизация (пес Шарик, г. Орел, г. Изюм).

Но к этому способу относятся также пансемия, синсемия, асемия, изосемия, гетеросемия и т.д.

Пансемия – употребление слова в самых различных значениях, стремление к всезначности, например, слово штука.

Транссемия– трансформация, при которой слово получает значение другого слова на основе паронимической аттракции: Сейчас как амстердам в глазго, так душанбе из тебя вон (TV).

Транссемия своего рода – перевернутая гетеросемия.

Парасемия–переосмысление слова на основе совпадения его частей с 2 или более реальными словами: чайхана – отсутствие чая (М. Задорнов).

Потенциальные способы.

Категория потенциальности пронизывает весь язык. Достаточно полно описаны потенциальные слова (Маноли,1981), произведено отграничение потенциальных и окказиональных слов. Потенциальные способы образования слов выявлены и описаны В. П. Изотовым.

Под потенциальными способами он понимает нетипичное использование узуальных способов. К ним он относит гендиадис, редупликацию, голофразис, плюрализацию и сингуляризацию.

Гендиадис–такая разновидность сложения, которая состоит в рифмовке составляющих компонентов (анализы-манализы всякие).

О рифмованном сложении исследователи говорили еще в начале прошлого века (Мирза-Джафар, 1900; Дурново, 1902). Систематически же этот способ начали изучать в последние 30 лет (Янко-Триницкая, 1968; Николаев, 1986;. Изотов, 1996).

Рифмующимися компонентами могут быть:

Амбл, амбл, – пробурчал Язон, отодвигаясь.

Фримбл-брибл, – сказал солдат, подходя ближе

(Г. Гаррисон, перевод).

Результатом гендиадиса являются употребляемые в разговорной речи слова шуры-муры, хухры-мухры, трали-вали, буги-вуги.

Иногда встречается трехкомпонентный гендиадис: тары-бары-растабары, танцы-шманцы-обжиманцы.

Голофразис – разновидность сращения, при которой слово создается на базе любого целого предложения или части сложного.

Этот способ активизировался в последней трети, а то и четверти XX в. Хорошо изучен на базе германских языков (Миловеков), на материале русского языка рассматривался фрагментарно (Габинская, 1969; Хампира, 1972; Намитокова, 1986; Изотов, 1994).

Исходной базой может быть:

1. Простое двусоставное предложение:

Женщина – я-мечтаю-о-счатье.

2. Простое односоставное вокативное предложение: Господи-ты-боже-мой, страти-то какие!

3. Безличное предложение:

Женщина – мне-тяжко-женское бремя!

4. Сложное, например, бессоюзное:

5. Особые случаи.

Сенатор конь (вопит без пауз одно длинное-длинное слово): Да здравствует Цезарь! (30 раз). Мы всегда желали такого Цезаря, как ты! (30 раз). Ты наш отец, друг и брат, ты хороший сенатор и истинный Цезарь (80 раз).

Три предложения соединяются своего рода ремарочно-указательными вставками.

Плюрализациязаключается в приобретении существительным Singularia tantum формы мн.ч. с изменением значения. Изотов выделяет 8 типов плюрализации, например:

1) Любит Блока и Сирина.

Режет рюмкой пельмени.

Есть другие россии.

Но мне эта милее (россия – малая родина)

Потенциальными по своей природе являются все комбинированные способы, то есть:

3) комбинация потенциальных, например, голофразис с гандиадисом:

4) комбинация узуального и окказионального (футматч);

5) комбинация узуального и потенциального

(раз попал в пёстро-новогоднееловый от пустьрасцветают/цветы/таймеров, послушал (С. Рыженков); (одно слово)

6) комбинация окказионального и потенциального (голофразис + апокопа):

Вы так храните свои тайны, что мы вас введем в КПОСГТПЧ. Что это такое? Комитет по Охране Самых Главных Тайн Партии Читателей (Н. Овечкин);

7) комбинация узуальных, потенциальных и окказиональных: Наша жизнь была покрыта гладкой оболочкой само/собой/разумеющести (одно слово).

К окказиональным способам относятся креация, все виды элиминирования, аугментации, анаграммы, тмезис, элиминирование аффиксов, разлияние, графиксация, редеривация и субституция.

Часто креативы используются в произведениях научной фантастики. Наиболее удачные креативы входят в общий язык: лилипут, рококо, мурзилка и др.

Существует точка зрения, отрицающая креацию как самостоятельный способ (Торопцев, 1985), некоторые о ней не упоминают (Улуханов), некоторые признают (Журавлев, Зарицкий). В. П. Изотов считает креацию древнейшим способом словообразования.

Аугментация (приращение) – неморфемное увеличение производящей основы:

Протеза–начальное неморфемное увеличение производящей основы: х-хобби (М. Байджиев) – хобби, к которому относятся иронически.

Эпентеза – срединное неморфемное увеличение производящей основы: И на малюпасенькой пылинке Вселенной началось гниение (А. Дударев).

Эпитеза–конечное неморфемное увеличение производящей основы: Обещал – забыл ты нешто? – Ох хорош! – Что клеенку с Бангладешта привезешь! (В. Высоцкий).

Элиминирование описано подробнее:

Апóкопа–конечное усечение (И. С. Улуханов включает этот способ в узуальные): у А. Толстого изво – извозчик.

Аферезис–начальное усечение: сидент из дисседент.

Анаграмматические способы: ретроскрипция, фонетичская и морфологическая метатеза.

Ретроскрипция–новое слово образуется путем обратного прочтения и написания производящего слова: Ани Лорак – Каролина.

Метатезазаключается в перестановке компонентов производящего слова (не обязательно с изменением значения исходного слова: лизоблюд – блюдолиз).

Морфологическая метатезазаключается в перестановке компонентов сложного слова: – Вы куда? – В вагон-буфет. – А вы? – А мы из буфета-вагона.

Одним из самых интересных (и неупорядоченных в плане классификации) является тмезис.

Р. Ю. Намитокова, анализируя определение тмезиса в словарях Ш. Марузо и О. С. Ахмановой, считает, что тмезис – это вторжение аффикса (или целого слова, чаще служебного) внутрь слова – обычно композита.

Сегментный тмезисзаключается во вставке внутрь слова неморфемного сегмента (см. эпентеза). В. Д. Бандалетов этот способ образования слова называет фонетико-морфологическим.

Лексический тмезис–вставка самостоятельного слова(отмечала Р. Ю. Намитокова): 45-с-чем-то-летний.

Синтаксический тмезис– вставка словосочетания или даже предложения: Мы же… Санкт-черт возьми!-Петербург?

Разлияниеопределяется тогда, когда реально существующее слово распадается на части, каждая их которых (или одна) начинает функционировать самостоятельно:

1) узуальное слово + окказиональное: менталитет: Наш склад и строй сознания распадаются на два противоположных литета: литет мента и литет вора;

2) одна из частей достраивается до реально существующего слова, другая функционирует как окказионализм: Знакомые у нее были все больше Вени Рологи и Гени Кологи (Н. Катерли);

3) обе части как окказиональные слова: От севрюги отделите севрю и получите гу. От филе отделите ле и оставшуюся часть добавьте к гу.

Графическое словообразование,или графиксация, при котором формантом выступают графические и орфографические средства:

Дефисация: сан-техника чтим, как санкт-техника.

Скобки:Ввергнуть Бахтина в (без(воз)душно-замкнутое пространство литературоведения.

Многоточие: оппозиция – оп… позиция!

Апостроф: Аз’арт – азы искусства.

Курсив: А я забыл, кто я. Звук злата все звончей. Казна – известна чья? А я – так казнач е й? (В. Высоцкий).

Разрядка. Примеров нет.

Повтор букв:зимы здесь до-о-о-олгие!

Транслитерация: иноязычное слово прочитывается побуквенно, позвучно: hotel – хотел (Мишин) или хотель (Губарев).

Субституция(заменительное словообразование) – пожалуй, самый дискуссионный окказиональный способ в системе русского нормативного словообразования. Одни лингвисты его признают (Журавлев, 1982; Калниязов, 1976 и др.), другие не выделяют (например, Улуханов сначала выделял, потом пересмотрел свои взгляды), третьи признают частично.

В. П. Изотов выделяет 4 типа субститутивных способов: морфемно-морфемная субституция, морфемно-сегментная, сегментно-морфемная и сегментно-сегментная.

1. Морфемно-морфемная субституция:

в) транссуффиксация является узуальным способом: образование видовых пар меной суффиксов: прочитать – прочитывать;

2.Морфемно-сегментная субституция,например, префиксально-сегментная:Кто-то там домой пришел и глаза бонять поднится (В. Высоцкий).

3. Сегментно-морфемная субституция:

[1] Т. И. Плужникова. Морфемология: Учебно-методическое пособие для студентов-филологов. – К., 2006. – 56 с.

[4] И. А. Бодуэн де Куртенэ. Избранные труды по общему языкознанию. – Т.2. – М., 1963. – С.291.

[6] В школьной практике этот термин не используют, но говорят о звуковых и орфографических вариантах значимых частей слова.

[7] Чередование фонем может происходить и внутри корневого морфа, но это тоже обусловлено строением соседних морфов.

[8] Определяя морфемную структуру слова по наличию мест, надо учитывать частеречную отнесенность лексемы.

[9] При морфемно-морфном анализе слова этот параметр не учитывается.

[10] Элемент -ся/-сь в русской грамматической традиции назывался частицей, но использование этого термина для названия части слова нецелесообразно.

[11] Вопросы языкознания, 1966, №1. с.75

[12] Е.А. Земская отмечает, что префиксы тоже могут быть уникальны только по форме, но примеров такого рода унипрефиксов не приводит.

[14] См. рекомендованный учебник Е. А. Земской (2005), которая уделила вопросу интерфиксов большое внимание (стр. 117- 142).

[15] Термин принадлежит советскому языковеду А. М.. Сухотину.

[19] Основа слова назвалась темой.

[20] Одно чертой выделена производящая основа, двумя – производная.

[22] Главное значение мотивирующего.

[23] Общее значение.

[25] Необходимо отметить, что термин словообразовательная микросистема используют иногда и для обозначения производных, относящихся к одному способу словообразования – суффиксация (в том числе нулевая), префиксация, аббревиация и т.д.

[26] Конфикс – сложная морфема, состоящая из двух и более дистантно расположенных частей (синонимы – биморфема, циркумфикс).

[27] От конфиксации отличается тем, что префиксом является часть производящего словосочетания: под окном – подоконник.

При любом, широком или узком, понимании окказиональности (окказионализм = неологизм - любое неузуальное слово, появившееся в речи носителя языка; окказионализм - индивидуально-авторское речевое образование, явление, отличное и от языковых неологизмов, и от потенциальных речевых слов) принято выделять следующие типы окказионализмов:

2. Лексические окказионализмы создаются в большинстве случаев комбинацией различных узуальных основ и аффиксов в соответствии со словообразовательной нормой языка. При образовании лексических окказионализмов действует исторически сложившийся механизм словопроизводства.

3. Грамматические (морфологические) окказионализмы представляют собой образования, в которых, с точки зрения узуса, в конфликте находятся лексическая семантика и грамматическая форма. Например, при образовании форм множественного числа от слов singularia tantum типа *мусоры мусор (устн.) или несчетных существительных типа *неоны неон. Невозможное в системе языка оказывается возможным в авторском контексте благодаря творческому развитию лексического значения слова.

Мучают бездарные люди, опозорив

Облик императора общим сходством с ним.

Чужды люди кесарю: Клавдий так лазорев,

Люди ж озабочены пошлым и земным.

В семантическом окказионализме лазорев актуализированы смыслы, традиционно входящие в периферию лексического значения узуального прилагательного лазоревый. Коннотацией саркастичности окрашен весь текст стихотворения, соответственно и семантический окказионализм лазорев характеризуется приобретенной в данном контексте отрицательной экспрессией.

5. Окказиональные сочетания слов представляют собой стечение лексем, сочетаемость которых в узусе невозможна, поскольку противоречит закону семантического согласования вследствие отсутствия общих сем в их лексических значениях. Благодаря возникновению контекстуально обусловленных семантических сдвигов в зависимом компоненте словосочетания появляются общие семы. Так, окказиональным является словосочетание давнопрошедшие позы в стихотворении С. Кирсанова “В Лондоне”:

. Он - город часовых

в давнопрошедших позах,

живых головок Греза,

ораторов в садах,

и стрелок, что всегда

дрожат на “переменно”.

6. Фразеологическими окказионализмами называет Э. Ханпира особую группу окказиональных словосочетаний, которые мотивированы устойчивым сочетанием слов и построены на обыгрывании соотношения фразеологической производящей основы и производного окказионального словосочетания

8. Особое место среди разных видов окказиональных слов занимают словообразовательные окказионализмы, словообразовательная норма в которых может нарушаться в различной степени. В связи с этим некоторые ученые предлагают различать разные степени окказиональности новообразований:

а) окказионализмы первой степени - это стандартные потенциальные образования, созданные в полном соответствии с деривационными нормами современного русского литературного языка. Часто такие окказионализмы называют потенциальными словами (см. приведенное выше существительное атомность);

в) окказионализмы третьей степени - это сугубо окказиональные, полностью нестандартные образования, семантическая интерпретация которых достаточно трудна, а отступление от деривационной нормы существенно. Такие образования часто не имеют аналогов даже среди окказионализмов.

Словообразовательный анализ окказионализмов, выявляющий сущность отклонения от словообразовательного типа, по которому образован окказионализм (использована нетипичная словообразовательная база, аффикс и т.п.), позволяет выделить среди них следующие группы слов.

1. Окказионализмы, созданные по продуктивным словообразовательным типам (потенциальные слова, окказионализмы первой степени). В окказионализмах этого вида не нарушаются условия образования производных слов того или иного типа безразлично к тому, обладает ли данный тип эмпирической продуктивностью или нет. Чаще в таком случае в качестве образца выступают продуктивные типы. Наиболее полной реализацией словообразовательной системы являются окказиональные слова, созданные по продуктивным словообразовательным моделям, по образцу продуктивных словообразовательных типов.

Нередко наблюдаются стилистические несоответствия морфем при образовании окказиональных слов. Стилистические ограничения в сочетаемости морфем имеют иной характер, чем ограничения семантические, словообразовательные и формальные. Они обнаруживаются как тенденции сочетаемости/несочетаемости, а не как строгие, не нарушаемые законы. В определенных условиях эта необычность производных существительных, создаваемая контрастностью сочетающихся в составе слова единиц, может понадобиться говорящему, желающему использовать выразительные возможности языка.

Вместе с тем несоответствие системе, проявляющееся в нарушении какого-либо одного из условий словообразовательного типа, сопровождается следованием системе в отношении других условий, сторон данного типа. Так, в рассмотренных выше случаях к нетипичной (по частеречным, семантическим, стилистическим и формальным свойствам) для данного типа мотивирующей основе присоединяется типовой формант.

Как верно отмечает М.А. Бакина, окказиональные слова, представляющие собой какое-либо отклонение от структуры словообразовательного типа, можно рассматривать как возникающие по аналогии к образованиям этого типа и воспроизводящие в своей структуре один из компонентов их структуры [18]. Факт аналогии в данном случае свидетельствует как раз о влиянии системы. Более того, нарушая условие одного типа, окказионализм может строиться в соответствии с условиями другого словообразовательного типа.

В целом при образовании окказионализмов с каким-либо отклонением от словообразовательного типа в большинстве случаев используются стандартные языковые средства (основы, аффиксы); нарушаются лишь условия их валентности, т.е. сочетаемости.

5. Нетиповые окказионализмы (окказионализмы третьей степени).

Но и в подобных случаях можно отметить проявление словообразовательной системы. Так, в образовании окказионализмов, созданных путем междусловного наложения, не сопровождающегося усечением (велосипедагогические науки), наблюдается аналогия с представленным в языке способом сложения с наложением частей мотивирующих основ (лермонтовед, табакур и т. п.). Образование окказионализмов на основе целого предложения (всепошлияпошел), по сути, идет по известному в языке способу слияния слов (вечнозеленый, дикорастущий и т.п.). Развитие контаминированного окказионального словообразования ведет к росту агглютинативных черт в семантике, структуре производного слова, что является наиболее общей тенденцией развития современной словообразовательной системы [89].

При создании окказионализмов с использованием неморфемных элементов (при наложении, усечении или присоединении в качестве аффикса) система заявляет о себе участием в этом процессе мотивирующих основ и слов, существующих в языке, а также аналогией с представленными в узуальных словах наложением, усечением, аффиксальными способами словообразования. Произвольный отрезок, употребляемый в качестве аффикса, окказионален только по форме, значение же его обычно представлено в системе аффиксальных значений.

Типы окказиональных слов

Разнообразные окказионализмы, изучаемые современной лингвистикой, чрезвычайно интересны не только для характеристики потенциальных возможностей языковой системы, но и для анализа речевых явлений, поскольку высокохудожественные, эстетически ценные авторские окказионализмы являются важным текстообразующим средством, отличаются исключительной семантической емкостью.

Способность окказионализма вместить содержание, как правило, требующее для своей передачи несколько слов, делает его удобным объектом для лингвистического анализа. Именно индивидуально-авторское слово подтверждает концепцию А.А. Потебни о том, что масса разнообразных мыслей может замещаться "относительно небольшими умственными величинами. Этот процесс можно назвать процессом сгущения мысли".

Именно этой потенциальной возможностью языковой системы объясняется появление множества новых слов, так называемых лексических и семантических неологизмов, а также окказиональных новообразований.

Окказионализмы (от с.-лат. Occasionalis - случайный) – слова, не соответствующие общепринятому употреблению, обусловленные специфическим контекстом. Чаще всего они используются в разговорной речи, делая ее выразительной. Однако часто они обнаруживаются и в письменных текстах (художественных, публицистических). Особенно они частотны в газетных текстах, ориентированных на массового читателя, оказывающих на него не только информационное, но и эмоциональное воздействие. Язык газеты характеризуется раскрепощенностью, использование окказионализмов максимально сближает автора и массового читателя, делает их общение посредством газетного текста более непринужденным.

Наблюдения показывают, что чаще всего окказиональные слова образуются по продуктивным моделям.

Для удобства описания сгруппируем новые образования по частеречной принадлежности.

Иногда наблюдается присвоение какому-либо деятелю в газетном тексте окказионального имени собственного, не отвечающего ни одной словообразовательной модели имен существительных. Например: Поздравляю Вас, господин Соврамши [ЛП, 15.11.08] (образование имени собственного от просторечной формы деепричастия).

2.Очень активно образование окказиональных существительных со значением лица. Уточним это общее значение:

а) лицо, принадлежащее к коллективу или сообществу людей, объединенных по какому-либо признаку: госдеповец← Госдеп←Государственный департамент;

в) слова-характеристики: еврострадалица (о В. Сердючке), сигаретолюб, дерьмократия, задолизы (такие новообразования практически всегда сложные или созданы приемом контаминации).

г) наименования лиц по профессии: радийщик(от радио), газетчик(от газета), киношник(от кино), катальщик(от катать: о фигуристе) и т.д.

5. Довольно распространено появление в газетной речи существительных-универбатов с суффиксом -к-, которые характерны для разговорной речи. Универбаты являются результатом компрессии словосочетания до одного слова – названия предмета: учредиловка(учредительное собрание), первичка(первичное жилье), вторичка (вторичное жилье), ювелирка(ювелирный магазин), принудиловка(принудительная работа) и т.д. По аналогии образованы: ширка (широкая коалиция), ПорКа (посторанжевая коалиция: одновременно наблюдается и сложение частей производящих основ), мажоритарка (мажоритарная система).

6. В тексте газет часто образуются и активно функционируют абстрактные имена существительные (используются различные суффиксы): помаранчевость, коалициада, спикериада, толпизм, шопоголизм, девушкость, говорильня, мазеповщина, ющенковщина, словоблудие, примадонство(от примадонна).

7. Активна также аббревиация, позволяющая сэкономить речевые усилия при воспроизведении громоздких названий: ПР, БЮТ, НУ-НС, бу, бомж и т.д. По аналогии в газетах иногда подвергают аббревиации часто повторяющиеся развернутые имена собственные. Например: ЮВТ(Юлия Владимировна Тимошенко).

Нередко аббревиатуры маскируют под обычное слово: ЯБЛОКО, БАРС, КЕДР, МИФ. Широкое функционирование аббревиатур часто способствует появлению и производных от них. Чаще всего это прилагательные и существительные: эсэнговый, эсэнгэшный (СНГ), sms-ка, эсэмэска(SMS), бэушный (БУ), Vipы (настоящие Vipы не пользуются услугами турагентств [АиФ в Укр., №47, 2007]).

Возникновение таких наименований свидетельствует о том, что авторы газетного текста разнообразно и экспрессивно стремятся обозначать реалии окружающей нас действительности. Фантазия их в этом процессе безгранична.

Одной из самых активных словообразовательных моделей прилагательных является – приставка анти- +осн.существит./аббревиатура/существит.-имени собственного + суффикс –ск- или –ив-, или их комбинация. Например: антифашистская, антинатовская, антисаакашвиливская акция[Коммунист, 19.09.08], антиющенковский, антиглобалистская.

Характерной особенностью окказионального слова является его ненормативность, которая колеблется от грубой неправильности до едва уловимой, вызывающей ощущение необычности. Структура окказионализма, построенного по активной словообразовательной модели, прозрачна и не нуждается в поддержке контекста. Чем необычнее, непредсказуемее окказионализм, тем больше он зависит от контекста, не может существовать без него. Контекст обеспечивает понимание и интерпретацию окказионального слова.

Вопросы для самоконтроля:

1. Что является единицей словообразования?

2. Какие подходы к изучению словообразования вы знаете?

3. Что такое производное?

4. Что такое производящее?

5. Что такое формант?

6. В чем состоит понятие словообразовательной мотивации?

7. Что такое словообразовательное значение?

8. Что такое способ словообразования?

9. Что такое словообразовательный тип?

10. Что такое словообразовательный образец и морфонологическая модель?

11. Что такое словообразовательная цепочка, словообразовательное гнездо?

12. С какой целью и как используются возможности словообразования в художественной, детской речи; в речи СМИ.

Выводы (сжатое резюме)

Словообразовательный уровень располагается между морфологическим и лексико-семантическим уровнями. Суть межуровневых связей состоит в том, что основная единица морфологического уровня – морфема – используется для создания единиц лексико-семантического уровня – слов (лексем).

Следует иметь в виду, что словообразование русского языка (как и других славянских языков), изучено в настоящее время в направлении от производящего к производному значительно хуже, чем в направлении от производного к производящему.

Словообразовательные отношения между словами могут определяться различной степенью обобщенности. Наиболее обобщенной единицей словообразовательных отношений является способ словообразования. Количество способов словообразования устанавливается разными учеными по-разному, однако составляет число порядка десяти. Более мелкой единицей словообразовательных отношений является словообразовательный тип. Количество словообразовательных типов, также разнящееся у разных ученых, составляет число порядка ста. В качестве самых мелких единиц словообразовательных отношений выступают словообразовательный образец и морфонологическая модель.

В словообразовании изучаются как комплексные типы отношений, только формальные или только семантические, которые существуют между парами слов, между производящим и производным, так и целые ряды однокоренных слов, связанные отношениями последовательной мотивации (словообразовательные цепочки).

Практическое занятие 2. Тема: Морфологический и словообразовательный уровни языка.

Задание 1 . 2б. Найдите и отметьте (подчеркните) в предложениях случаи функциональной транспозиции, определите ее вид в каждом случае (укажите рядом с подчеркнутым словом в скобках).

Читайте также: