Фразеологизм пятишься как рак

  • Все (56)
  • музыка,релакс (28)
  • S.Blavat (25)
  • безопасность (12)
  • видео (41)
  • вокруг света,города,страны (323)
  • все для дома (47)
  • вязание,вышивка,шитье (202)
  • дача,ландшафтный дизайн (137)
  • для детей (11)
  • драгоценные камни,украшения,ювелирные изделия (11)
  • животные,птицы,рептилии (92)
  • здоровье,медицина,народные средства (279)
  • интересное,необычное (684)
  • интернет,компьютер (35)
  • информеры (7)
  • картинки,открытки,фото (124)
  • картины,художники (104)
  • клип-арт (218)
  • кнопочки-переходы (37)
  • комнатные цветы (29)
  • кул.рецепты,оформление блюд (993)
  • мастер-класс (149)
  • мода,дизайн (72)
  • МОИ АНИМАЦИИ (26)
  • МОИ ОТКРЫТКИ-КОЛЛАЖИ (65)
  • МОИ ПЛЭЙКАСТЫ (109)
  • МОИ РАБОТЫ (404)
  • МОЕ ВИДЕО (55)
  • МОИ СХЕМЫ (259)
  • МОИ РАМОЧКИ (154)
  • МОИ ФОНЫ (3)
  • напитки разные (57)
  • огород,фрукты,овощи (36)
  • одежда (2)
  • отдых,досуг (14)
  • поздравления (19)
  • посадка и уход за цветами (18)
  • праздники,застолье (32)
  • приметы,мистика,суеверия,гадания,заговоры (93)
  • Природа,окружающая среда (86)
  • притчи,сказания,легенды,мифы (50)
  • про жизнь (115)
  • происшествия (21)
  • работы друзей (234)
  • разделители (38)
  • Религии разные,духовное (6)
  • сад,цветы,растения,деревья (176)
  • сайты онлайн,программы,сервисы (146)
  • советы разные,пожелания (224)
  • статуэтки,серебро,фарфор,хрусталь (58)
  • стихи,проза,поэмы,рассказы,сказки,цитаты (102)
  • тесты (27)
  • Уроки от Г.Шадриной (14)
  • уроки от Л.Гурьяновой (92)
  • уроки,оформление днева,схемы,флешки (286)
  • фоны (58)
  • ФШ (113)
  • Эдитор (8)
  • юмор,приколы,анекдоты,шутки (235)
  • Все (3268)

Вкусный красивый салат “Граф” очень похожий на закусочный торт. Такой салатик .

ПРОГРАММА ПЕРЕДАЧ НА СЕГОДНЯ.

Легко и быстро Как превратить Ч/Б-фотографии в цветные за несколько минут? Для этого существует.

вырезки от Веры Ларионовой.

как всегда по телику трындеж. (стих - не в бровь,а в глаз).Пост сделала для себя,но если кому понр.

  • Все (63)
  • Все (10)
  • К приложению
  • Все (14)
  • Все (99)
  • Все (185)


Корнями фраза уходит во времена крепостного права.

Оказывается помещики любили отведать свежих раков. И, если летом, это не представляло большого труда, а в жаркое время года, наоборот, приятно, то вот в зимой все обстояло совсем иначе.

На зиму раки прячутся под коряги или выкапывают норы в берегу водоемов или рек. В этих местах они и зимуют.

На ловлю раков зимой отправляли провинившихся крепостных крестьян. Ловля раков из ледяной воды, длительное нахождение в ней приводили к тому, что бедный крестьянин простужался, тяжело и долго болел.

Вообще с раком в нашей речи закрепилось много фразеологизмов. Например:

Поговорки - это результат наблюдений человека за социальными отношениями и поведением других людей. Каждая поговорка несет в себе скрытый смысл и сарказм. Выраженные с истинно русским умением подмечать ситуации и переводить их в насмешку, яркие народные афоризмы составили особенность народного колорита.

История появления поговорок

Духовное начало любой нации неизменно отражается в ее фольклоре, менталитете и образе жизни. Пройдя через века, русские пословицы отображают сущность народной самобытности. Опыт разных эпох сосредоточен в ярких высказываниях простых людей.

Появлялись пословицы из наблюдений за жизнью, анализа различных ситуаций и поведения людей. Все это содержится во фразеологизмах. Например: "На безрыбье и рак - рыба". Смысл пословицы в принятии того что есть, иначе можно остаться ни с чем.

Некоторые из высказываний были заимствованы из литературных произведений гораздо позднее. Поговорки и пословицы содержат многовековой опыт предков и являются духовной ценностью народа.


Самые давние пословицы были найдены в древних летописях. Многие из выражений были рождены во времена экономического подъема, военных действий и междоусобиц. Например: невелик городок, да семь воевод. Означает эта поговорка, что во времена противостояний и передела власти жители городов и селений постоянно страдали от междоусобных распрей властвующей элиты.

Пословицы, возникшие из наблюдений за жизнью семейных пар, отличаются особым народным взглядом на семью и брак. В таких выражениях улавливается смысл отношений между мужем и женой, свекровью и невесткой и другие. Например: замуж не напасть, лишь бы замужем не пропасть. Значение пословицы несет посыл молодым девушкам правильно подходить к выбору спутника жизни.

Значение пословиц в России

Император Петр I очень любил пословицы, применял их часто и к месту. Среди простого народа фольклор использовался повсеместно. Содержание поговорки всегда искрометно и точно. Ничто не может так ярко передать смысл и цель слов, как правильно подобранный яркий фразеологизм. Если в споре невозможно переубедить разгорячившегося человека, то стоит лишь произнести пословицу, как споривший непременно задумается о ее смысле и сложившихся обстоятельствах дискуссии.

Для русского человека поговорки означают то, чему нельзя прекословить. Ведь в них заложен правдивый смысл и мудрость поколений. Например, на безрыбье и рак рыба, что означает эта поговорка в повседневной жизни? Значение ее простое и неоспоримое: за неимением лучшего, нужно довольствоваться тем, что имеешь.


В фольклоре русского населения существует еще масса искрометных высказываний:

  • нет худа без добра;
  • с лица воду не пить;
  • без труда не выловишь и рыбку из пруда.

На безрыбье и рак - рыба: смысл пословицы

Значение пословицы про рака при отсутствии рыбки заключается в том, что стоит брать то, что есть на этот момент.

При ограниченном выборе упоминают эту пословицу. Также она актуальна, если нет возможности приобрести что-либо большее и нужно умерить свои желания до того, что в наличии сейчас и полностью доступно.

Толкование смысла пословицы "На безрыбье и рак - рыба" достаточно простое. Это искрометное выражении часто применяется в повседневной жизни, оно показывает людям, что на сегодня вполне достаточно того, что есть, но завтрашний день принесет больше.


Почему рак и рыба?

Существуют пословицы, которые содержат похожий смысл: "С паршивой овцы хоть шерсти клок" или "В темноте и гнилушка светит".

Возникновение фразеологизма имеет глубокие корни, уходящие во времена царской России. Применение ее пошло от рыбаков, которые проведя все время на реке, возвращались с небольшим уловом.

Во времена зарождения этой пословицы люди жили за счет своего промысла. Рыбаки кормили свою семью из улова, но когда клева не было, домой приносили раков. В качестве пищи ракообразные также подходили.

Есть еще одно предположение происхождения пословицы. Оно состоит в том, что однажды рыбак выловил из реки только лишь одного рака, и произнес: "На безрыбье и рак - рыба", поговорка прочно укоренилась в русском фольклоре.


Не только в России широко применяются пословицы. Поговорки существуют у всех народов мира, они часто схожи по смыслу. Формулировки выражений зависят от местности проживания людей и особенностей жизненного уклада.

В англоязычных странах смысл пословицы "На безрыбье и рак - рыба" содержится в другой, схожей поговорке: "Лучше маленькая рыбка, чем пустое блюдо".

Примеры применения поговорки

Смысл пословицы "На безрыбье и рак - рыба" заключается в удовлетворении малым. Применяется поговорка в таких ситуациях, как:

  • на полках магазинов нет нужного товара, например, среди всех видов шоколадных конфет нет сладостей с цельным орехом;
  • преподаватель на первом уроке заглядывает в школьный журнал и обнаруживает, что отличников среди учащихся нет, но есть те, кто имеет четверки;
  • на заправочной станции не оказывается нужной марки бензина, поэтому водитель заправляет машину бензином ниже классом, ведь по пути заправка попадется не скоро.

Это только некоторые примеры использования пословицы. Смысл ее в том, что следует брать предложенное малое, чтобы не остаться ни с чем.

В дореволюционных гимназиях изучался греческий язык. От реплик учителей греческого языка "морос" (по-русски – глупо, глупость) образовалось слово сморозить – сказать глупость.

Во всю Ивановскую

В Москве есть колокольня Ивана Великого, на которой по праздникам звонили во все тридцать колоколов. Звонить (или кричать) во всю Ивановскую - во всю мочь, изо всех сил.

В просак попасть

Просак – это барабан с зубьями в машине, при помощи которого чесали шерсть. Попасть в просак – значило искалечиться, лишиться руки. Попасть в просак – попасть в беду, в неловкое положение.

Где раки зимуют

В старину раков суеверные люди считали таинственными животными. Узнать рачью зимовку считалось делом очень трудным. Выражение Я ему покажу, где раки зимуют употреблялось как угроза: покажу то, чего никто не знает.

В этой поговорке сокол – не птица, а гладкое дубовое бревно, стенобитное орудие, которым в древности ломали стены вражеских крепостей. Сокол этот действительно был гол, на его поверхности не было ничего лишнего.

У царя Алексея Михайловича в селе Коломенском у дворца был прибит длинный ящик, куда люди опускали свои челобитные (прошения). Прошения, проходя через руки бояр, очень часто задерживались. Выражение откладывать дело в долгий ящик означает "тянуть, задерживать, медлить"

Идет от обычая бурлаков при входе в воду подвязывать к шее кисет с табаком, чтоб не намок. Когда становилось так глубоко, что вода подступала к шее, кричали – табак!

Лясы (балясы) точить, балясничать

Выражение это происходит от слова балясины (так назывались фигурные столбики для лестничных перил, которые вытачивались на токарных станках). Занятие это считалось нетрудным и веселым, мастера шутили, балагурили, пели. Балясы точить – балагурить, пустословить для потехи.

За пояс заткнуть

По старорусскому обычаю пояс был обязательной частью как мужской, так и женской одежды. За пояс затыкали полы рубахи, чтоб не мешали в работе; ямщики затыкали за пояс рукавицы, плотники – топор и т.п. Таким образом, затыкали что-либо за пояс только рабочие, мастеровые люди. Отсюда начали говорить: заткнуть за пояс - превзойти кого-нибудь в работе, умении.

Петр I в свое время передал основанную им ткацкую фабрику одному купцу – Ивану Затрапезникову. Фабрика изготовляла грубую и дешевую ткань. С тех пор о человеке в измятом, потрепанном и грязном платье говорят: у него затрапезный вид.

После завоевания Казани русский царь Иван IV щедро наградил отдельных татар. Многие татары злоупотребляли добротой русских и, прикидываясь бедными, назойливо требовали наград. Прикидываться казанским сиротой – притворяться бедняком.

Калачом не заманишь

Русские до 17 в. ели ржаной хлеб (как бедные, так и богатые). Из пшеничной муки лишь на праздники пекли калачи и считали их большим лакомством. Калачом не заманишь – никакими лакомствами, никакими обещаниями не заманишь.

В старину медные, золотые и серебряные нити для вышивки изготовляли вручную: раскаляли металл и осторожно вытягивали клещами тонкую проволоку, которая называлась канитель. Работа была очень медленной, поэтому стали говорить: канитель тянуть (медлить, мешкать).

На воре шапка горит

Происходит это выражение от старинного анекдота. На базаре искали однажды вора, не смогли найти и обратились к знахарю. Знахарь вдруг крикнул в толпу: "Поглядите, на воре шапка горит!" Какой-то человек невольно схватился за голову. Он и оказался вором. С тех пор так говорят о человеке, который невольно выдаст себя нечаянным словом или движением.

Не солоно хлебавши

На Руси когда-то соль была очень дорогой. Возить ее приходилось издалека. В старину пищу солили сидя за столом. Часто хозяин солил гостям еду рукой. Гостю познатнее сыпал больше (иногда и лишнее – вот откуда пересолил). А гостю незнатному, сидевшему где-нибудь в дальнем конце стола, соли совсем не доставалось. Поэтому про плохой прием, оказанный кому-нибудь, про чью-либо неудачу говорим: Ушел не солоно хлебавши.

Не в своей тарелке

Не в своей тарелке – это дословный, но не соответствующий смыслу подлинника перевод с французского n’est pas dans son assiette – "не в духе, не в настроении". Слово assiette означает по-французски "настроение, состояние духа", а также "тарелка".

В древности ходить с непокрытой головой считалось позором. Шапки не снимались ни в комнатах, ни в церкви. Не было для человека большего позора, когда с него в людном месте срывали шапку. Опростоволоситься – опозориться, оказаться в неудобном положении.

В старину были распространены жестокие пытки, которым подвергали людей в застенках тюрем. Одной из пыток было забивание под ногти железных гвоздей. Редко кто выдерживал эту пытку и почти всегда рассказывал все тайны. Узнать всю подноготную – узнать все до мелочи, подробно.

С красной строки

В древности книги писали на пергаменте особыми чернилами, а заглавные буквы новой строки писали киноварью (красной краской). С красной строки – с новой строки.

На Руси раньше распространены были длинные рукава, которые засучивались перед работой (отсюда засучив рукава – усердно приняться за дело), а после работы опускались, чтобы согреть руки. Спущенные рукава мешали работе. Отсюда и возникла поговорка: работать спустя рукава – значит "работать небрежно, неохотно, лениво".

У черта на куличках

В глубокой древности кулигами называли поляны в дремучих лесах. Язычники считали их заколдованными. Позже люди расселялись вглубь леса, отыскивали кулиги, поселялись там со всем семейством. Отсюда и пошло выражение: у черта на куличках, т. е. очень далеко.

Чудеса в решете

Выражение возникло из пословицы "Чудеса: в решете дыр много, а вылезти некуда".

В древней Руси бояре, в отличие от простолюдинов, пришивали к вороту парадного кафтана расшитый серебром, золотом и жемчугом воротник, который назывался козырем. Козырь внушительно торчал вверх, придавая гордую осанку боярам. Ходить козырем – ходить важно, а козырять – хвастаться чем-нибудь.

От доски до доски

В старину переплет книги делали не из картона, а из досок, обтянутых кожей. Выражение от доски до доски означает тоже, что от корки до корки, от крышки до крышки, т. е. от начала до конца.

С панталыку сбиться

Выражение пошло от названия горы Пантелик в Греции. В горе добывали мрамор, и было много пещер, гротов и ходов; попав туда, легко можно было заблудиться.

Исследовательская работа о раках, опыты с ними, выводы. Заняли с этой работой первое место в районе и первое в облости.

Скачать:

ВложениеРазмер
призентация. исследовательска работа 2.88 МБ
исследовательская работа 79.73 КБ

Подписи к слайдам:

Лебедь рвется в облака, Рак пятится назад, а щука тянет в воду. (И. А. Крылов)

1. Проанализировать и собрать информацию о речных раках. 2. Выполнить опыты в домашних условиях. Объект исследования – речной рак. Методы работы – наблюдение, анализ литературы, опыты. Гипотеза: я предполагаю, что раки ходят и плавают, как и все - вперед головой .

Я решил узнать: действительно ли рак ходит задом наперёд? Почему он пятится назад? Именно эти вопросы представляют цель моей исследовательской работы.

Итак, начнем наше исследование. 1 вопрос: Если положить раков в пустой таз, будут ли они передвигаться вперед? Содержание эксперимента: Взял пустой таз, положил туда раков.

2 вопрос: Если положить раков в воду, будут ли они передвигаться вперед головой? Содержание эксперимента: Взял таз, налил в него воды и опустил туда раков.

Мои наблюдения: раки уверенно поплыли навстречу друг к другу. Вывод: раки умеют передвигаться в воде вперед головой.

Мои наблюдения: раки поплыли вперед головами к добыче, как только поняли, что это корм . Вывод : почуяв добычу в воде, раки плывут к ней вперед головой.

Содержание эксперимента: в воду, где находятся раки, бросил кусочки мяса.

Мои наблюдения: раки, почуяв опасность, начали ползти назад. ВЫВОД: В ПРИРОДЕ РЕЧНОЙ РАК И ПЛАВАЕТ И ХОДИТ ГОЛОВОЙ ВПЕРЕД. А ПЯТИТСЯ, ТОЛЬКО ПОЧУЯВ ОПАСНОСТЬ.

В реке рак и плавает, и ходит головой вперед. А пятится, когда чего-нибудь испугается. Отступает с опаской. Вековая легенда о заднем ходе рака родилась, очевидно, на кухне. Когда пойманных раков высыпают из корзины на стол, они, разумеется, этим неожиданным своим переселением напуганы. Вот и пятятся.

Предварительный просмотр:

Выполнил : Чайкин Илья

Руководитель : Кравчук Л.Н.

учитель начальных классов

Мещеринской средней школы №1

Почему рак пятится назад, или почему все думают, что рак ходит задом наперёд. 3

Список используемой литературы………………………………………………………….……7

Я решил узнать: действительно ли рак ходит задом наперёд? Почему он пятится назад? Именно эти вопросы представляют цель моей исследовательской работы.

1. Проанализировать и собрать информацию о речных раках.

2. Выполнить опыты в домашних условиях.

Объект исследования – речной рак.

Методы работы – наблюдение, анализ литературы, опыты.

Гипотеза: я предполагаю, что раки ходят и плавают, как и все - вперед головой.

ПОЧЕМУ РАК ПЯТИТСЯ НАЗАД, ИЛИ ПОЧЕМУ ВСЕ ДУМАЮТ, ЧТО РАК ХОДИТ ЗАДОМ НАПЕРЕД?

Лебедь рвется в облака,

Рак пятится назад,

а щука тянет в воду.

В наших пресных водах живёт много животных, которые объединены названием - ракообразные.

Из ракообразных животных, обитающих в наших водоёмах самое крупное и известное - речной рак . Его длинна, достигает 20 см. Тело рака чётко разделяется на переднюю часть - слитную головогрудь, покрытую буро-зелёным прочным панцирем, и членистое брюшко с широким плавником на конце. На голове рака две пары усов. Первая пара - короткие двойные усики. Это органы обоняния и осязания. Более заметна вторая пара усов. Они длиннее первых. Ими рак пользуется только для осязания. Около рта у рака, как почти у всех ракообразных несколько пар сложно устроенных челюстных придатков, которыми он мелко перемалывает кусочки пищи, чтобы она прошла сквозь его маленький рот.

К груди рака прикреплена пара клешней. Мускулы клешней очень сильны, и разжать их, если рак вцепился, например в палец, нелегко. Клешни служат раку и для защиты от врагов, и для того, чтобы удерживать пищу перед ртом. Клешни - это особые ноги, приспособленные для захватывания; при ходьбе рак ими не пользуется. За клешнями на головогруди рака 4 пары ходильных ног. На концах первой и второй пары есть небольшие щипчики.

На брюшке рака можно увидеть маленькие брюшные ножки. Ими рак беспрерывно шевелит, подгоняя воду к жабрам, находящимся под грудным панцирем. Рак очень чувствителен к чистоте воды и к количеству растворённого в ней кислорода. В аквариуме, если вода не меняется достаточно часто, рак быстро погибает.

Рак устраивает себе на дне под камнем или под корягой норку, и весь день проводит в ней, выставив наружу только длинные усы. К вечеру он выползает из своего убежища на поиски пищи. Питается рак мелкими малоподвижными животными, водорослями, часто поедает трупы рыб, улиток и червей.

Прочный панцирь защищает рака от врагов, но мешает ему расти и развиваться - сдерживает его рост. Поэтому время от времени рак линяет - целиком сбрасывает с себя ставший тесным покров. С большим трудом вытаскивает он из своего панциря клешни и каждую из своих многочисленных ножек. Бывает, что при этом они обрываются. Сбросив панцирь, рак некоторое время беспомощен и легко может стать добычей окуня или щуки. Но скоро поверхностные ткани рака пропитываются известью и на нём появляется новый панцирь. Средняя длинна нашего речного рака 16 сантиметров, а если попадётся Вам когда-нибудь рак размером сантиметров двадцать - двадцать пять, знайте: он прожил на бренной земле уже лет двадцать, не меньше.

Итак, начнем наше исследование.

1 вопрос: Если положить раков в пустой таз, будут ли они передвигаться вперед?

Содержание эксперимента: Взял пустой таз, положил туда раков.

Мои наблюдения: Раки несколько секунд находились без движения, затем неуверенно начали передвигаться вперед.

Вывод: раки умеют передвигаться на суше вперед головой.

2 вопрос: Если положить раков в воду, будут ли они передвигаться вперед головой?

Содержание эксперимента: Взял таз, налил в него воды и опустил туда раков.


Мои наблюдения: раки уверенно поплыли навстречу друг к другу.

Вывод: раки умеют передвигаться в воде вперед головой.

3 вопрос: Если бросить в воду корм, как будут вести себя раки?

Содержание эксперимента: в воду, где находятся раки, бросил кусочки мяса.

Мои наблюдения: раки поплыли вперед головами к добыче, как только поняли, что это корм .

Вывод: почуяв добычу в воде, раки плывут к ней вперед головой.

4 вопрос: Как будет вести себя рак, почуяв опасность?

Содержание эксперимента: достал раков из воды и положил их на стол. Затем начал стучать перед ними ложкой по столу.

Мои наблюдения: раки, почуяв опасность, начали ползти назад.

ВЫВОД: В ПРИРОДЕ РЕЧНОЙ РАК И ПЛАВАЕТ И ХОДИТ ГОЛОВОЙ ВПЕРЕД. А ПЯТИТСЯ, ТОЛЬКО ПОЧУЯВ ОПАСНОСТЬ.

Есть такая легенда:

В реке рак и плавает, и ходит головой вперед. А пятится, когда чего-нибудь испугается. Отступает с опаской. Вековая легенда о заднем ходе рака родилась, очевидно, на кухне. Когда пойманных раков высыпают из корзины на стол, они, разумеется, этим неожиданным своим переселением напуганы. Вот и пятятся.

Интересные факты о речных раках .

Австралийские исследователи нашли ответ на вопрос, почему раки краснеют при термообработке.

Дело в том, что членистоногие поедают микроорганизмы, богатые органическими пигментами — каротиноидами. Они, попадая в организм ракообразных соединяются с белком, что в свою очередь позволяет ракам, крабам и креветкам управлять своим окрасом. Таким образом членистоногие маркируются. Но вот при варке или другой термообработке этот пигмент разрушается, и белок окрашивается в оранжевый цвет.

СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

В речке жил угрюмый рак.
Тот, что цап за руку греку.
Чтобы этот грек - дурак,
Не слонялся через реку.

Жил в печали , но без бед.
Под водой ветра не дуют.
Ел, что Бог даст, на обед.
Знал один, где он зимует.

Жил в тени, под бережком.
Избегал воды прозрачной.
И не заводил дружков.
Одинокий, чёрный, мрачный.

В чём речной круговорот?
Приведут топить собаку .
Мимо рака не пройдёт.
Это всё к обеду раку.

Но хоть сытно пил и ел,
Жизнь его была угрюма.
Рак прославиться хотел.
Тосковал и думу думал.

А в деревне, у реки,
Жил мужик на сАмом броде.
Как продаст мешок муки,
Так заквасит и забродит.

По-наделал бед и зла.
Затевал в деревне драку.
Рак про те дела не знал.
И ходил по речке раком.

Раком пил и раком ел.
Раком плавал, раком правил.
И никто в реке не смел
Нарушать рачиных правил.

Даже щука, зубы во!
Прощелыга и кусака.
Не боялась никого.
Кроме пасмурного рака.

А мужик в те времена,
Всё никак не унимался.
За бесценок семена,
ПрОпил и бузил, и дрался.

Разогнал по полю кур.
Жеребцу по морде съездил.
А потом во весь аллюр,
По селу на нём же ездил.

Опрокинул две избы.
И замордовал конягу.
Тестя, аспид, в кровь избил.
И хлебал бадьями брагу.

Трактор в речке утопил.
Добирался до комбайна.
Облигации пропил.
Государственного займа.

А у рака, массу дел,
Делать не даёт забота.
Рак до ужаса хотел,
Чтоб его услышал кто то.

В речке, должен вам сказать,
Все молчат. И даже щука!
Там умеют понимать,
Все события, без звука.

Ты, к примеру, утонул .
Все орут, все суетятся.
В речке ясно, там разгул.
Есть где ракам разгуляться.

Там молчание и мрак.
Там никто не смеет пискнуть.
Ну а наш знакомый рак,
Захотел зачем то свистнуть.

Кто услышит из реки?!
Свистнул кто то, или брякнул.
Рядом были бугорки.
С них хотелось свистнуть раку.

"С жиру бесится старик" -
Прозевал карась плотвичке.
И скорее в омут шмыг.
В ил зарылся, по привычке.

Право всем дано мечтать.
Суждено ли только сбыться?
Может сбудется - как знать?
Может попросту забыться.

Этим временем мужик,
Всё, что было, прОпил в доме.
Первый был в селе должник.
Первый в драке и погроме.

В долг хотели не давать.
Как не дашь - он лезет в драку.
Может в морду насовать.
Наберётся - ходит раком.

По селу пройдёт - Гроза!
За семь вёрст услышишь, с гаком.
Встанет, вылупит глаза .
Как у жареного рака.

Всем грубил и всем хамил.
"Я вас всех - орал - порежу!"
Чтоб он в город укатил .
Что его в колхозе держит?!

Председатель: "Посажу!"
Он ему в ответ как прыснет:
"Я покамест похожу.
Пока рак с горы не свистнет.

Не посодишь ты меня.
У меня в районе дядя.
И в губернии родня.
Он тебя вперёд посадя".

Стал, как хорь, курей душить.
Разворочал стену в бане.
Начал изгородь крушить.
Раком пятясь на комбайне.

Мир не может без чудес.
С первым солнышком, наутро,
К речке, прямо через лес,
Понырять летела утка.

И с размаху бух на плёс.
Перья носом поправляла.
Полоскала в речке нос.
Всё ныряла, да ныряла.

Наконец решился рак.
Рассердился не на шутку.
Подскочил, за лапу "крак"!
Как в тиски, клешнями, утку .

Я всё это видел сам.
Помню, - серенькая кряка -
С криком, свечкой к небесам,
Полетела вместе с раком.

Опустилась на горе.
На сАмой её макушке.
А оттуда в лазарет.
(Этот факт со слов кукушки.)

Осмотрелся рак с горы.
Видит лес, поля и крыши.
Крыши - стало быть дворы.
Всё прекрасно, все услышат.

В рот засунул две клешни.
Слышно было вёрст за триста.
Бабы в оторопь пришли.
От разбойничьего свиста.

21.03.1983г. г. Северобайкальск.

Жаропонижающие средства для детей назначаются педиатром. Но бывают ситуации неотложной помощи при лихорадке, когда ребенку нужно дать лекарство немедленно. Тогда родители берут на себя ответственность и применяют жаропонижающие препараты. Что разрешено давать детям грудного возраста? Чем можно сбить температуру у детей постарше? Какие лекарства самые безопасные?

Прил., кол во синонимов: 3 вологлодка (12) красный (113) красный как рак (2) … Словарь синонимов

Побледнел, как рак - (от погов. бледен как смерть очень бледен и красный как рак имеющий цвет варёного рака) об изменившемся в лице ч ке … Живая речь. Словарь разговорных выражений

Красный как пион (кумач). Ср. Откупщик покраснел как рак. Он понимает, что как тут ни вертись, а от издержек не отвертишься. Салтыков. Сатиры в прозе. Литераторы обыватели. Ср. Он покраснел как рак и ужасно сконфузился. Достоевский.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Покраснѣть какъ ракъ. Красный какъ піонъ (кумачъ). Ср. Откупщикъ покраснѣлъ какъ ракъ. Онъ понимаетъ, что какъ тутъ ни вертись, а отъ издержекъ не отвертишься. Салтыковъ. Сатиры въ прозѣ. Литераторы обыватели. Ср. Онъ покраснѣлъ какъ ракъ и… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Алый, багряный, червленый, пурпуровый, багровый, пунцовый, малиновый, румяный, рыжий, розовый, коричневый. См. красивый.. проходить красной нитью, пустить красного петуха. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н.… … Словарь синонимов

1. РАК, а; м. 1. Покрытое панцирем пресноводное беспозвоночное животное с большими клешнями и с брюшком (называемым обычно шейкой), заканчивающимися веерообразным хвостом. Речной рак. Ловить раков. Вышел из бани красный как рак (по цвету… … Энциклопедический словарь

рак - I а; м. см. тж. рачок, раковый, рачий 1) а) Покрытое панцирем пресноводное беспозвоночное животное с большими клешнями и с брюшком (называемым обычно шейкой), заканчивающимися веерообразным хвостом. Речной рак. Ловить раков … Словарь многих выражений

1) а, м. Покрытое панцирем пресноводное беспозвоночное животное с клешнями у головы и брюшком, называемым обычно шейкой. Кроме своего высокого гастрономического достоинства, раки, как я уже сказал, играют очень важную роль в уженье, ибо служат… … Малый академический словарь

⟩ про раков

Показать, где раки зимуют
значение фразеологизма: жёстко наказать, проучить

Когда рак на горе свистнет
значение фразеологизма: никогда

Красный как рак
значение фразеологизма: так говорят о том, кто покраснел от сильного волнения, смущения, или же обгорел на солнце

В природе цвет раков в зависимости от местообитания варьируется от зеленовато-бурого до иссиня-коричневого. Такая расцветка делает их малозаметными на фоне тёмного дна. Окраску панциря обеспечивает в основном краситель астаксантин, который в чистом виде имеет красно-оранжевый цвет. В хитиновом панцире рака астаксантин комбинируется с разными белками, образуя пигменты жёлтого, зеленоватого, голубого, синего, почти чёрного цветов. При варке раков белки сворачиваются, их соединения с астаксантином разлагаются и краситель приобретает свой исходный красноватый цвет.

внутренних органах, разрастающаяся по здоровой ткани клешнеобразными разветвлениями (мед. ). Рак желудка. Рак печени.

Фразеологический словарь русского языка

Знать, где раки зимуют - быть хитрым, проницательным, обладающим необходимыми для каких-либо происков сведениями

Когда рак свистнет прост. - в неопределенном будущем, неизвестно когда; никогда

Красный как рак кто, покраснеть как рак - о человеке, у которого от сильного волнения, смущения и т. п. прилила кровь к лицу (имеется в виду цвет вареного рака)

Показать, где раки зимуют - употребляется как выражение угрозы

Криминалистическая энциклопедия

см. Гусиная лапа

Фразеологический словарь (Волкова)

Показать, где раки зимуют (разг. фам. ) - выражение угрозы.

Показал бы я вам, где раки зимуют! Чехов.

Знать, где раки зимуют (разг. фам. ) - быть хитрым, проницательным, обладающим необходимыми для каких- н. происков сведениями.

-Этот пройдоха всегда знает, где раки зимуют .

Когда рак свистнет (разг. фам. ирон. ) - в неопределенном будущем, неизвестно когда; никогда.

Как рак на мели (разг. ) - в беспомощном положении.

А они и остались, как рак на мели . Писемский.

Библейский Словарь к русской канонической Библии

Астрономический словарь

лат. Cancer

зодиакальное созвездие, в котором находится рассеянное звездное скопление Ясли, видимое невооруженным глазом; с территории России видно осенью, зимой и в начале весны.

Энциклопедический словарь

  1. (лат. Cancer), зодиакальное созвездие, в котором находится рассеянное звездное скопление Ясли, видимое невооруженным глазом; с территории России видно осенью, зимой и в начале весны.
  2. злокачественная опухоль из клеток эпителия кожи, слизистых оболочек желудка, кишечника, дыхательных путей, различных желез и т. д. В связи с морфологическими особенностями выделяют различные формы рака: плоскоклеточный рак (развивается преимущественно на коже и слизистых оболочках, покрытых плоским эпителием), аденокарциному, скирр и др.

Словарь Ожегова

РАК 1 , а, м. Покрытое панцирем пресноводное или морское членистоногое с клешнями и брюшком. Речной р. Р.-отшельник (живущий в раковине). Красный как р. ктон. (по цвету варёного рака). Как р. на мели (о беспомощном состоянии; разг.). Показать, где раки зимуют (о выражении угрозы; разг.). Когда р. свистнет (неизвестно когда или никогда; разг. шутл.).

| уменьш. рачок, чка, м.

| прил. раковый, ая, ое и рачий, ья, ье. Раковая шейка (брюшко речного рака). Рачья икра. Рачьи глаза (также перен.: выпученные; разг.).

РАК 2 , а, м. Злокачественная опухоль из эпителиальных и кроветворных клеток, канцер. Р. желудка. Р. крови.

Читайте также: