Опухоль перевод на узбекский
1 опухоль
опухоль — опухоль, и … Русский орфографический словарь
опухоль — Волдырь, желвак, нарост, бородавка. Ср … Словарь синонимов
ОПУХОЛЬ — ОПУХОЛЬ, опухоли, жен. Болезненное вздутие, припухлость каких нибудь органов тела, нарост, новообразование в тканях организма. Злокачественные опухоли. Опухоль печени. Опухоль на ноге. Вскрыть опухоль. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935… … Толковый словарь Ушакова
ОПУХОЛЬ — избыточные патологические разрастания тканей; состоят из качественно изменившихся, утративших дифференцировку клеток организма. В отличие от различных припухлостей ( ложных опухолей), возникающих при травме, воспалении и т. п., истинные опухоли… … Большой Энциклопедический словарь
ОПУХОЛЬ — ОПУХОЛЬ, любое неконтролируемое, аномальное размножение клеток. Часто приводит к разрастанию ткани и образованию уплотнения. Опухоли делятся на доброкачественные (нераковые) и злокачественные (см. РАК) … Научно-технический энциклопедический словарь
ОПУХОЛЬ — ОПУХОЛЬ, и, жен. Болезненное новообразование, патологическое разрастание тканей организма. Доброкачественная о. Злокачественная о. (врастающая в окружающие ткани, образующая метастазы). | прил. опухолевый, ая, ое (спец.). Опухолевые заболевания.… … Толковый словарь Ожегова
ОПУХОЛЬ — пятой степени. Жарг. мол. Шутл. ирон. Большой живот. Максимов, 288 … Большой словарь русских поговорок
опухоль — Локальная клеточная популяция, характеризующаяся неконтролируемой пролиферацией клеток, которые становятся атипичными с точки зрения дифференцировки и характера роста и могут передавать измененные свойства своим потомкам [http://www.dunwoodypress … Справочник технического переводчика
ОПУХОЛЬ — англ.tumour; tumour gall нем.Galle; Kröpf; Tumor франц.galle; tumeur см. > … Фитопатологический словарь-справочник
Опухоль — * пухліна * tumor аномальная развившаяся ткань части или целого органа, состоящие из качественно измененных, утративших способность к дифференцировке клеток с избыточной их пролиферацией. О. может быть как добро , так и злокачественной … Генетика. Энциклопедический словарь
Опухоль — I Опухоль (tumor; син.: бластома, неоплазма, новообразование) патологическое разрастание тканей, состоящих из качественно изменившихся клеток, ставших атипичными в отношении дифференцировки, характера роста и передающих эти свойства при… … Медицинская энциклопедия
Опухоль — (син.: новообразование, неоплазия, неоплазма) патологический процесс, представленный новообразованной тканью, в которой изменения генетического аппарата клеток приводят к нарушению регуляции их роста и дифференцировки. Все опухоли подразделяют в… … Википедия
ОПУХОЛЬ — Видеть сон, в котором у вас опухла щека от больного зуба, – знак того, что вы напрасно беспокоитесь по пустякам, тогда как главное ускользает от вашего внимания. Видеть у себя опухоль от ушиба – вы впадаете в панику и в болезненное состояние… … Сонник Мельникова
опухоль — и; ж. Болезненное вздутие, припухлость каких л. тканей организма. О. под глазом. О. на шее. О. спадает, увеличивается. // Мед. Новообразование в тканях какого л. органа. Доброкачественная о. Злокачественная о. / Публиц. О ком , чём л., приносящем … Энциклопедический словарь
Государственный язык Республики Узбекистан считают родным большинство узбеков – около 23 млн. Кроме этого, язык распространен в соседних Таджикистане, Киргизии, Казахстане, Афганистане и Туркменистане. Есть диаспоры в России, Турции, Китае и др. Близки к узбекскому уйгурские языки. Современная форма языка сформирована на диалектах Ферганской долины.
История узбекского языка
Узбекская нация образовалась в результате слияния нескольких этнических групп с тюркскими и иранскими языками. История народа обусловила образование весьма далеких друг от друга диалектов, отличающихся грамматикой, лексикой и произношением. Говоры Ферганской долины приближены к языку туркменов, южные диалекты – к каракалпакскому языку.
Историю узбекского языка разделяют на три периода:
Тюрки селились вдоль рек Амударья, Сырдарья и Зеравшан уже в V–VI веках. При этом они вытесняли ранее жившие на этих землях индоиранские племена. Язык, на котором общались древние тюрки, позже стал основой для образования многих языков Азии. До нас образцы древнетюркской письменности дошли в виде надписей на надгробных плитах и т. п.
В становление этого языка были вовлечены многие языки, имевшие распространение в Караханидском государстве и Хорезме. Во многом эта форма языка стала литературной благодаря творчеству Алишера Навои. Язык просуществовал в неизменном виде до конца XIX века.
С древности узбекская письменность использовала арабский алфавит. Переход на латиницу начался в конце ХХ века. С 1940 г. прошлого века до 1993 г. была в ходу кириллица. После обретения Узбекистаном самостоятельности латиница была возвращена. В настоящее время в письменности параллельно используются арабский алфавит, латиница и кириллица. Люди старшего поколения привыкли к кириллической графике, а узбеки, живущие за границей, традиционно пользуются арабскими буквами. Новые учебники для школ и вузов переведены на латиницу, поэтому молодежь с трудом понимает книги, изданные при Советском Союзе.
В языке много персидских заимствований, прослеживается влияние этого языка на грамматику и фонетику. Двадцатый век отмечен проникновением слов русского языка. Сейчас узбекский обогащается английской лексикой. На государственном уровне принята программа очищения языка от заимствований, которые заменяются словами из турецкого языка.
Интересные факты
- В узбекском языке существительные не имеют категории рода, но изменяются по падежам. Согласование категории множественного и единственного числа соблюдается не всегда.
- Узбеки среднего и старшего возраста знают русский язык, а молодежь предпочитает общаться на узбекском языке и русским практически не владеет.
- Разговорный узбекский язык очень близок к казахскому и киргизскому, но лексика литературных произведений, научных и технических трудов совершенно различна.
Мы гарантируем приемлемое качество, так как тексты переводятся напрямую, без задействования буферного языка, по технологии Яндекс.Переводчика.
Если вы каким-либо образом сталкиваетесь с узбеками, то не лишним было бы знать не матерят ли они вас между собой. Ниже приводятся примеры наиболее употребляемых матерных слов и выражений на узбекском языке.
Хуй – qutaq, qutoq
- Kallanga qutogim | калланга кутагим | хуем по голове
- Qutoq boshi | қутоқ боши | головка от хуя
- Qutoqni qiri | қутоқни кири | грязь из-под хуя
- Qutogimni ye | қутоғимни е | съешь мой хуй
- Og'zinga qotog'him | оғизинга қутоғим | хуй тебе в рот
- Og'zinga beraman | оғзинга бераман | дам в рот
- Og'zinga ol | оғзинга ол | возьми в рот (минет)
Пизда – am, om
- Amiga skiy | Амигa ский | Ебать в пизду
- Amfurush или ampurush | амфуруш или ампуруш | сутенёр
Говно – bo'q (бўқ)
- Bo'qimni yepsan | бўқимни епсан | съешь моё говно
Трахать – sikmoq (сикмок)
Заебал – sikvordin (сквордин)
Oneni eshek siksin | онени эшак сиксин | чтоб твою мать ишак ебал
Ko'tingga sikey, jalab! | кутинга скей, жаляп! | Ёб твою жопу, шлюха!
Onasini sikey | онасини скей | ёб твою мать
Ko'p miani sikma | кўп мияни сикма | много мозги не еби
Жопа – ko't (кўт)
Cиськи – emchak (эмчак)
Дурак – ahmoq, jinni (аҳмоқ, жинни)
Пидарас – ko'tpurush (кўтпуруш)
Проститутка – jalab (жаляп)
Урод – badbashara (бадбашара)
Грязный (груб.) – isqirt odam, iflos odam (исқирт одам, ифлос одам)
Пьяный – mast (маст)
Свинья – cho'chqa (чўчқа)
Если нужен перевод других слов и выражений пишите в комментариях
Как по-узбегски будет:
Роман Трахтенберг в диалоге про генерала и попа назвал своего денщика "пиздоблядское мудоебище", это классика русского мата и такое на другой язык не переводится)
Про генерала и солдата же вроде? Ну где "не ссать до самого Питербурга"
Генералу же замечание поп сделал, а разрешение "поссать" спросил денщик
Да, точно. Вспомнил. Сука, старею походу уже склероз начплся.
Родной, ты такой всегда, или только весной и осенью?
Разговорник для общения с @infouzb
И вам не хворать
На всякий случай сохранил.
ебал твою мамку - оман омэ
черножопый - каракут (дословно - черный хуй)
беложопый - окклок (дословно - белое ухо)
привет, можешь перевести "яxши дaмoлилa cилaям"? гугл уверенно переводит только яхши, похоже это с ошибками
Вы написали как услышали)) это разговорная речь. Это выражение используется как ответное пожелание "Вы тоже хорошо отдохните"
Похоже вы зарегистрировались, чтобы задать этот вопрос?)
Тогда с подключением)) если сталкиваетесь с узбекским языком, обращайтесь)
Харып есть еще слово
Оно не матерное, это пренебрежительное название узбеков самими же узбеками)
Ребят, как переводится Да тепе сараш.
Кажется, не хватает ng / ң – как английский ng.
разве не қутоқниҢ кири ?
ң ещё не ввели в алфавит, қутоқниҢ здесь нг не проговаривается
Перевод верный но не совсем. Это смысловой перевод а не буквальный.
можно попросить автора сделать пост о красивых словах.
а хамить также некультурно как ругатся матом в неподходящех для этого моментах.
Гугл переводчик тебе в помощь, а перевод мата нигде не найти, пост создан в помощь россиянам в общении с выходцами из Узбекистана, дабы не допустить оскорблений
Для Й у узбеков Y используется.
Яла – это корень со значением лизать.
Омимни яла / амимни яла – вылижи мне… киску
Кутимни яла – вылижм мне задницу
Это не призыв. Так, для просвещения :)
@Veseliy.4el, сан узбекмисан, русмисан? Поправь меня :))
Русский, про лизать всё правильно написал
После вашего комментария, рекомендации врачей по приему лекарства натощак, уже никогда не будут звучать, как прежде.
Вот так правильно
не правильно вы произносите, в посте написано как правильно произносится
я неправильно произношу?!))) я с узбеками все детство срался и матюгался)))
Создан первый словарь астрономических терминов для 30 жестовых языков
Узбекистан – древнее государство, расположенное в самом центре Средней Азии. В Узбекистане расположены города – наследие ЮНЕСКО: Самарканд, Бухара и Хива. Эти города являются местами наиболее посещаемыми туристами. Каждый из этих городов пропитан историей и древними памятками архитектуры. Каждый, кто хоть как то интересовался историей – знает, что Узбекистан это колыбель Средней Азии, и в этой республике есть на что посмотреть.
Здесь все продуманно для любого из видов туризма, начиная от экстремального отдыха в горах Чимгана и Нуратинских горах, и заканчивая элитными пятизвездочными отелями Ташкента. Казалось бы, что может пойти не так. Однако есть кое-что, что может пагубно повлиять на ваш отдых – незнание узбекского языка. Для того, что бы ваше пребывание в Узбекистане запомнилось вам только позитивными моментами, мы предлагаем скачать на нашем сайте отличный русско-узбекский переводчик, сделать это вы сможете совершенно бесплатно. Этот переводчик состоит из самых важных и нужных для туриста слов и фраз, и разделен на темы, для того что бы вы быстро смогли найти подходящие слова. Ниже представлен перечень этих тем и их краткое описание.
Общие фразы
Добро пожаловать | Хуш Келибсиз! |
Входите | Киринг |
С Новым Годом | Янги Ийлингиз Билан |
Хорошо, что Вы приехали | Келиб джуда яхши килибсиз |
Мы всегда Вам рады | Сизга хамма вакт эшигимиз очик |
Я к вашим услугам | Мен сизнинг хизматингизга тайёрман |
Как Вас зовут? | Исмингиз нима? |
Минуточку | Бир дакика |
Ваше лицо кажется мне знакомым | Менга таниш куриняпсиз |
Как поживаете? | Яхшимисиз? |
Как дела? | Ишларингиз калей? |
Как жизнь? | Яхши юрибсизми? |
Все в порядке? | Хаммаси джойдами? |
Я слышал, Вы женились | Ештишимча уйланябсиз |
Примите мои наилучшие пожелания | Менинг енг яхши ниятларимни кабул килгайсиз |
Что случилось? | Нима булди? |
Желаю скорейшего выздоровления | Мен сизга тезда согаиб кетишингизни тилайман! |
Мне надо идти | Енди кетишим керак |
Пока | Хайр |
Увидимся в Воскресенье | Якшанбагача |
Пожалуйста, приезжайте еще | Яна келинг |
Передавай мои лучшие пожелания родителям | Ота-оналарингизга мендан салом айтинг |
Поцелуй детей от меня | Болаларингизни упиб куинг |
Не забудь позвонить мне | Кунгирок килишни унитманг |
Приезжайте к нам | Бизникига келинг |
Который час? | Соат неча? |
Ну, пока | Хайр енди |
Как у Вас дела? | Калайсиз? |
Доброе утро | Хайрли тонг |
Добрый день | Хайрли кун |
До свидания | Хайр |
Доброго пути | Ок йул |
Хорошо | Яхши |
Добро пожаловатьз | Хуш келибсиз |
Я | Мен |
Ты, Вы | Сен, сиз |
Мы | Биз |
Он/она | У |
Они | Улар |
Могу ли я Вам помочь? | Сизга кандай ёрдам бера олмаман? |
Как туда добраться? | У ерга кандай бораман? |
Как далеко это находится? | Канча узокликда жойлашган? |
Сколько это займет времени? | Канча вакт олади? |
Сколько это стоит? | Бу канча туради? |
Что это такое? | Бу нима? |
Как Вас зовут? | Сизнинг исмингиз нима? |
Когда? | Качон? |
Где/куда? | Каерда / каерга? |
Почему? | Нега? |
Прогулки по городу
Идти верх | Тепага юринг |
Идти вниз | Пастга боринг |
Поворачивать | Кайилинг |
Направо | Унга |
Налево | Чапга |
Прямо | Тугрига |
Сзади | Оркада |
Север | Шимол |
Юг | Жануб |
Восток | Шарк |
Запад | Гарб |
Вверх | Тепага |
Вниз | Пастга |
Правильно | Тугри |
Неправильно | Нотугри |
В ресторане
Говядина | Мол гушти |
Курица | Товук |
Холодный | Совук |
Пить | Ичмок |
У меня нет | Менда йук |
Есть | Бор |
Простите меня | Кечирасиз |
Выход | Чикиш |
Женщина | Аёл |
Рыба | Балик |
Фрукты | Мева |
У вас имеется…? | Сизларда … борми? |
Горячий | Иссик |
Извините | Кечирасиз |
Мужчина | Эркак |
Мясо | Гушт |
Деньги | Пул |
Баранина | Куй гушти |
Нет | Йук |
Пожалуйста | Мархамат / Илтимос |
Свинина | Чучка гушти |
Соль | Туз |
Магазин | Дукон |
Сахар | Шакар |
Спасибо | Рахмат |
Туалет | Хожатхона |
Подождите | Кутиб туринг |
Хотеть | Хохлаш |
Вода | Сув |
Отказ
Нет, я не могу это сделать | Мен кила олмайман |
Ни коим образом | Хеч-да |
Насос не работает | Насос ишламаяпти |
Механизм не в порядке | Механизм яхши эмас |
Простите, я не могу помочь | Кечиринг, ёрдам килолмайман |
Нет | Ёк |
Конечно же нет | Ёк, албатта |
Это даже не обсуждается | Бу тугрида гап хам булиши мумкин емас |
Нельзя | Мумкин емас |
Это не так | Булмаган гап |
О, нет | Ёк, ёге |
Ни в коем случае | Илоджи ёк |
Никогда! | Хеч качон! |
Прекратите шуметь! | Шокин килмасангиз! |
Я не знаю | Билмадим |
Не обещаю | Суз беролмайман |
Да | Хуп |
Посмотрим | Курамиз |
Простите, я занят | Кечирасиз, бандман |
У меня дел по горло | Мени ишим бошимдан ошиб ётибди |
Согласие
Хорошо | Яхши |
Очень хорошо | Джуда яхши |
Еще лучше | Яна яхши |
Правильно | Тугри |
OK | Яхши |
Договорились | Келишдик |
Спасибо | Рахмат |
Конечно | Яхши |
С радостью | Яхши |
Большое спасибо | Катта рахмат |
Цифры
Один | Бир | Одиннадцать | Ун бир |
Два | Икки | Двенадцать | Ун икки |
Три | Уч | Двадцать | Йигирма |
Четыре | Турт | Тридцать | Уттиз |
Пять | Беш | Сорок | Кирк |
Шесть | Олти | Пятьдесят | Эллик |
Семь | Етти | Сто | Юз |
Восемь | Саккиз | Тысяча | Минг |
Девять | Туккиз | Миллион | Миллион |
Десять | Ун | Миллиард | Миллиард |
Много | Куп | Немного | Оз |
Телефон
Звонить | Кунгирок килмок |
Номер | Ракам |
Вам звонок из Лондона | Сизга Лондондан кургирон килишяпти |
Алло | Алло |
Слушаю | Ешитаман |
Алло, с кем я говорю? | Алло! Мен ким билан гаплашяпман? |
Это номер 273-55-64? | Бу 273-55-64ми? |
Да | Ха |
Да, правильно | Ха, тугри |
Да, это я | Ха, бу мен ман |
Простите, вы ошиблись номером | Кечирасиз, ракамн нотугри терилган |
Простите, здесь такого нет | Бизда бундай одам ёк |
Повесьте трубку | Трубкани куинг |
Дни недели
Понедельник | Душанба |
Вторник | Сешанба |
Среда | Чоршанба |
Четверг | Пайшанба |
Пятница | Жума |
Суббота | Шанба |
Воскресенье | Якшанба |
Общие фразы – слова и фразы, которые пригодятся в повседневной жизни. Здесь есть перевод слов, которые можно употреблять для знакомства с гражданами Узбекистана, слова приветствия, прощания и еще множество фраз, которые вам очень пригодятся во время путешествия.
Отказ – фразы и слова, с помощью которых вы сможете отказать в чем-либо представителям местного населения. Так же, очень нужная и полезная тема.
Телефон – невероятно важная и полезная тема, благодаря которой вы сможете общаться по телефону с кем-то из местного населения. К примеру, вы сможете вызвать такси, заказать обед в номер или позвать горничную, и многое другое.
Цифры – список цифр, их правильное произношение и перевод. Знать, как звучит та или иная цифра очень полезно, ведь вы будете совершать покупки, оплачивать такси, экскурсии и другое.
Дни недели – тема, в которой вы найдете, как правильно переводиться и звучит каждый день недели.
Ресторан – гуляя по городу, вам наверняка захочется заглянуть в ресторанчик, что бы отведать национальных блюд или просто выпить чашечку чаю или кофе. Но для того что бы совершить заказ нужно знать как это делать на узбекском языке. Эта тема поможет вам справиться в такой ситуации.
Ориентация в городе – словосочетания и слова, которые рано или поздно понадобятся вам во время путешествия.
Благодаря этой теме вы никогда не заблудитесь, а даже если заблудитесь, легко найдете верный путь, спросив у местных жителей, куда вам идти.
Обычные объявления
Найдено объявлений: 52
Найдено 52 объявлений
Хотите продавать быстрее? Узнать как
Ташкент, Мирзо-Улугбекский район Вчера 23:53
Ташкент, Мирзо-Улугбекский район Вчера 16:32
Ташкент, Мирзо-Улугбекский район Вчера 10:58
Ташкент, Мирзо-Улугбекский район 17 июль
Ташкент, Учтепинский район 16 июль
Ташкент, Яшнабадский район 16 июль
Ташкент, Учтепинский район 16 июль
Ташкент, Яшнабадский район 16 июль
Ташкент, Алмазарский район 16 июль
Ташкент, Алмазарский район 15 июль
Ташкент, Учтепинский район 15 июль
Ташкент, Юнусабадский район 15 июль
Ташкент, Мирабадский район 14 июль
Ташкент, Юнусабадский район 13 июль
Ташкент, Учтепинский район 13 июль
Ташкент, Мирзо-Улугбекский район 11 июль
Ташкент, Мирабадский район 10 июль
Ташкент, Алмазарский район 10 июль
Ташкент, Яшнабадский район 9 июль
Ташкент, Мирзо-Улугбекский район 9 июль
Ташкент, Мирзо-Улугбекский район 9 июль
Ташкент, Чиланзарский район 8 июль
Ташкент, Мирзо-Улугбекский район 8 июль
Ташкент, Мирзо-Улугбекский район 7 июль
Ташкент, Алмазарский район 6 июль
Ташкент, Алмазарский район 4 июль
Ташкент, Мирзо-Улугбекский район 3 июль
Ташкент, Чиланзарский район 2 июль
Ташкент, Мирзо-Улугбекский район 2 июль
Ташкент, Мирабадский район 1 июль
Ташкент, Мирзо-Улугбекский район 1 июль
Ташкент, Чиланзарский район 30 июнь
Ташкент, Яшнабадский район 30 июнь
Ташкент, Алмазарский район 30 июнь
Ташкент, Мирабадский район 29 июнь
Ташкент, Мирзо-Улугбекский район 28 июнь
Ташкент, Мирабадский район 28 июнь
Ташкент, Чиланзарский район 27 июнь
Ташкент, Юнусабадский район 27 июнь
- переводчик русско узбекский в рубрике Работа
- Недавно просмотренные
- Избранные объявления ( 0 )
- Избранные результаты поиска ( 0 )
Однако вы можете найти похожие объявления в этой категории.
- Основные разделы OLX Ташкент
- Рубрики в разделе "Бизнес и услуги" Ташкент
Услуги переводчиков и операторов по набору текста Ташкент на OLX.uz. Самые выгодные предложения ждут тебя на OLX.uz Ташкент!
- Как продавать и покупать?
- Правила безопасности
- Карта сайта
- Карта регионов
- Популярные запросы в Бизнес и услуги
- Карьера в OLX
- Обратная связь
Бесплатное приложение для твоего телефона
- OLX.bg
- OLX.pl
- OLX.ro
- OLX.ua
Результаты поиска были добавлены в Избранные
Объявление было добавлено в Избранные
Войдите, чтобы сохранить Избранные в своей учетной записи
Какие преимущества создания учетной записи на OLX?
- Размещение объявлений без подтверждения
- Доступ к пользователям OLX в любое время
- Легкость настройки учетной записи
- Быстрее получайте ответы на объявления
- Получите доступ к истории всех ответов
- Пользуйтесь всеми функциями вашей учётной записи
Входя в раздел Мой профиль, вы принимаете Условия использования сайта
Содержание
- 1 Русский
- 1.1 Тип и синтаксические свойства сочетания
- 1.2 Произношение
- 1.3 Семантические свойства
- 1.3.1 Значение
- 1.3.2 Синонимы
- 1.3.3 Антонимы
- 1.3.4 Гиперонимы
- 1.3.5 Гипонимы
- 1.4 Этимология
- 1.5 Перевод
- 1.6 Библиография
Устойчивое сочетание (термин). Используется в качестве именной группы.
- МФА: [ ʊˈzbʲekskʲɪɪ̯ ɪ̯ɪˈzɨk ]
-
языкузбеков, один из тюркских языков, государственный язык Республики Узбекистан ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
- Адыгейский ady: узбекыбзэ
- Английский en: Uzbek, the Uzbek language
- Арабский ar: أوزبكيм. (ʾūzbakiyy), أوزبكية ж. (ʾūzbakiyya)
- Армянский hy: ուզբեկերեն (uzbekeren)
- Баскский eu: uzbekera
- Белорусский be: узбекская мова
- Болгарский bg: узбекски език, узбекски
- Венгерский hu: üzbég
- Греческий el: Ουζμπεκική γλώσσα
- Дивехи dv (мальдивский): އުޒްބެކި (uzbeki)
- Иврит he: אוזבקית ж. (uzbekit)
- Испанский es: uzbekoм.
- Казахский kk: өзбек тілі
- Китайский (традиц.): 烏茲別克語 (wūzībiékèyǔ)
- Китайский (упрощ.): 乌兹别克语 (wūzībiékèyǔ)
- Латышский lv: uzbeku, uzbeku valoda ж.
- Мокшанский mdf: Узбеконь кяль, Узбеконь
- Монгольский mn: узбек хэл
- Навахо nv: Ózbeʼ bizaad
- Немецкий de: die usbekische Sprache, das Usbekischeср.
- Нидерландский nl: Oezbeeksср.
- Норвежский no: usbekiskм.
- Персидский fa: ازبکی (ozbaki)
- Польский pl: uzbeckiм.
- Португальский pt: uzbequeм.
- Румынский ro: uzbecă ж., limba uzbecă ж.
- Сербский sr (кир.): узбечки језик, узбечки
- Сербский sr (лат.): uzbečki jezik, uzbečki
- Словацкий sk: uzbečtina ж.
- Суахили sw: Kizibeki
- Таджикский tg: узбекӣ, забони узбакӣ
- Татарский tt: үзбәк теле
- Турецкий tr: Özbekçe
- Удмуртский udm: узбек кыл
- Узбекский uz: oʻzbek tili; oʻzbekcha (ўзбек тили; ўзбекча)
- Украинский uk: узбецька мова ж., узбецька ж.
- Фарерский fo: usbeksktср.
- Финский fi: uzbekki, uzbekin kieli
- Французский fr: ouzbekм.
- Чеченский ce: узбекийн мотт, узбекийн
- Чешский cs: uzbečtina ж.
- Чувашский cv: узбек чĕлхи
- Якутский sah: узбек тыла
- Японский ja: ウズベク語 (uzubeku-go)
Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её .
В частности, следует уточнить сведения о:
Бюро Переводов "Софокл" предлагает профессиональный перевод с узбекского (или на узбекский язык).
Если Вам нужен письменный узбекско-русский или русско-узбекский перевод, коллектив нашего бюро в лице высококвалифицированных переводчиков, редакторов и менеджеров сделает все, чтобы он был выполнен качественно и в срок.
Мы гарантируем высокое качество перевода в различных предметных областях: медицина, экология, нефтедобыча, газодобыча, пищевая промышленность, менеджмент и маркетинг, финансы, приборостроение, автомобилестроение, различные типы юридических документов, контракты, программное обеспечение, инструкции и руководства к современным бытовым приборам и технике и т.д.
Цены указаны в рублях за учетную страницу перевода (1800 знаков с пробелами). НДС не облагается, согласно ст.346.12 гл.26.2 НК РФ.
Узбекский язык - государственный язык Республики Узбекистан. В настоящее время в мире проживает около 33 миллионов узбеков, в том числе: около 22 млн. - в Узбекистане, где население уже составляет 27 млн. человек; 3 млн. - в Афганистане, где узбекский является одним из официальных государственных языков; менее 1 млн. - в Таджикистане и других центральноазиатских государствах, включая Турцию, ОАЭ, Саудовскую Аравию.
Узбекский язык относится к среднеазиатской группе тюркских языков (алтайская семья языков). Согласно древним китайцам историческое название представителей узбекского этноса звучит как "юецзибе" или "юецзубай", а первым государством узбеков по праву считается Узбекское ханство, входившее в Белую Орду (XIV в.) и управлявшееся Узбек-Ханом.
Диалекты современного узбекского языка можно разделить на две группы, в зависимости от произношения некоторых фонем - "окающие" (говоры Бухары, Самарканда и Ташкента) и "акающие". Диалекты пограничных областей Узбекистана могут проявлять признаки сходства с родственными тюркскими языками. Существуют некоторые северные диалекты узбекского языка, имеющие большую степень родства с диалектами казахского или уйгурского языков. Некоторые южные киргизские наречия характеризуются теми же особенностями, что и узбекские. Этапами формирования узбекского литературного языка можно считать древнетюркский литературный язык, староузбекский язык (являющийся базисом литературного узбекского) и современный узбекский язык.
Узбекская лексика насыщена арабизмами (заимствованиями из персидского языка), фонетика узбекского языка выделяется среди прочих тюркских языков отсутствием гармонии гласных и оканьем. А из грамматических особенностей следует упомянуть отсутствие категории рода.
Знаете ли Вы, что…
Индо-иранские племена заселили территорию Средней Азии 4000 лет назад, основав свои поселения южнее Аральского моря.
Основные караванные маршруты Великого Шелкового Пути проходили через Узбекистан.
Королем узбекской кухни считается плов (по-узбекски "ош" или "палов-ош"), разновидностей которого можно насчитать более 60. Почти в каждом узбекском городе существует свой секрет приготовления плова.
Деловая встреча для узбека это неторопливая душевная беседа за дастарханом с пловом в уютной чайхане.
Аспект возможности/невозможности, выражаемый, например, в немецком языке модальным глаголом "мочь, быть в состоянии" обозначается в узбекском через "брать" или "знать", что созвучно завоевательной истории тюркских народов.
Читайте также: